Wahrend Sie die Pendelstabaufhangung mit der einen Hand halten, fuhren Sie das Pendel mit der anderen Hand durch die Vorderture. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS for U.L. Ehe Sie anrufen, halten Sie bitte die folgende Information bereit. Do not use tools to remove the blocks. If the clock has chime rods, take a piece of cardboard and punch a . Move the chime selection lever to a different melody or to silent. Retirer soigneusement le manchon de papier de lampoule AVANT dallumer. Where do I find the model and serial number for my floor clock? Algunos pendulos tienen una capa protectora de plastico que cubren el disco del pendulo. Sie konnen die Styroporblocke herausnehmen, NACHDEM sie locker durch normalen Betrieb werden, der typisch nach acht (8) Stunden der Laufzeit stattfindet. (Findet typisch nach acht (8) Stunden der Laufzeit statt). cuente tambien con otros derechos que varfan de estado a estado. Howard Miller Grandfather Clock Instruction Guide. How to wind a clock? Numero de modelo:___________________ Numero de serie:____________________, Fecha de compra:____________________ Lugar de compra:___________________, Breve descripcion del problema:_____________________________________________, Igualmente, favor de tener a la mano estas instrucciones cuando haga la llamada, y el recibo de ventas u otra prueba comparable de la compra original. After this minute hand hardware is removed, pull the minute hand off. 4. 1. Place a level alongside the clock cabinet from front to back and side to side, adjusting the levelers until level. Step 1: When Grandfather Clock chimes at 1:10 stop the pendulum and record the time of 1:10. Die Ketten sind fur den Versand in einer Tute verpackt und befinden sich in der Nahe des Uhrwerks. Gehen Sie bitte vorsichtig vor, um die Gonghammer nicht zu verbiegen. 12. Wenn Sie die Styroporblocke jetzt schon entfernen, konnen sich die Seile uberschneiden und damit das Uhrwerk blockieren. Gire la esfera lunar en sentido horario 1 dfa lunar por cada dfa transcurrido desde la luna llena. 1. No permita que el cable superpongase en el tambor. Gire los resortes superiores para poder quitar la puerta de acceso. Zum Aufhangen des Pendels suchen Sie zunachst nach der Pendelverlangerung durch die Vorderture oder einem der Panele an der Seite, bzw. HINWEIS: Fur die folgenden Schritte empfiehlt Howard Miller, daB Sie Baumwollhandschuhe anziehen oder ein weiches Tuch benutzen, wenn Sie die Teile beruhren. For easy reference in the future, take a moment to record these numbers in the space provided in the Service Information Section (page 12.) No trate de efectuar ningun ajuste que no crea ser capaz de realizar. La selection des melodies du carillon se fait a Iaide du levier se trouvant sur le cadran de lhorloge. How To Oil A Howard Miller Grandfather Clock - Bmo Show Gently put oil on each intersection of the clock plate and the gears. Favor de referirse a esta etiqueta cuando contacte al distribuidor de este reloj, o directamente con Howard Miller. 32 Le carillon ou la sonnerie ne fonctionnent pas. Il peut alors saverer necessaire deffectuer un reglage des verins. Wenn der Gong zu schlagen beginnt, halten Sie das Pendel an und notieren Sie die Zeit. Cada barra suena diferente cuando le da el martillo. The weights must be raised every seven days or the clock will stop. Um das Gerat zu trennen, schalten Sie zuerst alles aus und trennen Sie das Gerat dann von der Steckdose. Bei manchen Pendeln ist die Pendelscheibe mit einer farbigen plastikfolie geschutzt. This warranty does not include damage to product or components resulting from abuse, accident, alteration, climatic/environmental conditions, damage beyond normal use, freight damage, mishandling, misuse, or unauthorized repair. Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit und tragen Sie diese Nummern fur spatere Bezugnahme an der dafur vorgesehenen Stelle im Abschnitt Service-Informationen (Seite 12) ein. Por lo tanto, este ajuste debe ser hecho cuidadosamente. 4. Please take a moment to record the clock model number and serial number in the space provided in the Service Information section on page 12. DO NOT lift the weights by hand while cranking. Reviso el resorte en la parte de atras de la caratula de la fase lunar? Die Pendelscheibe kann nach oben oder unten bewegt werden, indem Sie die Einstellschraube drehen. Paso 5: Apriete la tuerca. Howard Miller YouTube Channel Ajustes al Pendulo, la Hora, y los Martillos. Carefully remove the paper sleeve from the light bulb before operating the light. Sin embargo, la distancia puede ser ajustada enroscando y desenroscando el tornillo que sujeta al hilo del martillo. It will not be immediately evident, but over time it can be seen with dark finger prints in these areas. Esta pegandole el pendulo a las barras o las pesas? Die Gongstangen NICHT biegen. Installing / Removing Top Side Panel .. 7, Automatic Night-Time Silencing Option.. 8, Difficulty Turning The Moon Dial .9, Clock Does Not Chime At Proper Time .. 10, Clock Does Not Strike The Correct Hour .. 10, FOLLOW THESE SIX STEPS TO SET UP CLOCKS THAT REQUIRE WEIGHTS SUSPENDED FROM A PULLEY AND CABLE. Cette etape est particulierement importante au cours des premiers mois si lhorloge est installee sur un tapis ou une carpette puisque ses pieds auront tendance a sy enfoncer, causant un desequilibre. El agente/centro de servicio se arreglara con Ud. STELLEN SIE DIE JUSTIERSCHRAUBEN AUF MAXIMALE STABILITAT UND GENAUE JUSTIERUNG. Triple-Chime Movement, Howard Miller Gobles Wall-Clocks, Worn Black, Howard Miller Emporia Mantel Clock 630266 Cherry Bordeaux Finish, Front Glass . Using pliers, carefully remove the small nut that holds the minute hand in place by turning the nut counter Clockwise while at the same time hold the minute hand with your fingers near the small nut. Without these weights, the clock would not operate. The moon dial is now set and will indicate the proper moon phases as long as the Grandfather Clock operates continuously. NO levante las pesas con su mano mientras le da vuelta a la manija. Los gastos por estas reparaciones, o por las piezas necesarias para estas reparaciones, son por cuenta del consumidor. PRECAUCION CON MECANISMOS DE SECUENCIA DE CARILLON AUTOMATICOS: La seleccion del carillon no debe estar en la posicion Auto al mover las manecillas. WARNING : ENSURE CLOCK IS POSITIONED SQUARE AND FIRM ON THE FLOOR SO THAT IT WILL NOT FALL OVER. Placez un niveau le long de la caisse, de lavant vers larriere et dun cote a lautre en reglant les verins. Esta manecilla no esta enroscada, y debe poder deslizarse facilmente. Mar 2, 2017. Pour cela, soulevez chaque bloc tout droit jusqua ce quil passe la poulie des cables. Gardez tout le conditionnement dorigine de lhorloge. 30 Le carillon ne joue pas a la bonne heure . Pour suspendre le pendule, identifiez la tige de guidage en regardant par la porte avant ou par lun des panneaux arriere ou lateraux. La claridad del sonido se determina por la distancia entre el martillo y el tubo, lo cual es tipicamente 1/16 (0,125 cm.) Si le ressort de cliquet est bien place, mais que vous sentez toujours une resistance lorsque vous tentez de faire tourner le cadran lunaire, NE FORCEZ PAS LE MECANISME. Si ellos. Sin estas tres pesas, el reloj no funcionaria. DO NOT REMOVE THE STYROFOAM BLOCKS from above the cable pulleys. Vergewissern Sie sich, daft sich der Auswahlhebel nicht in der Position silent oder auf halbem Weg zwischen zwei Gongmelodien befindet. FIXING a grandfather's clock (weights pulled too far up) removing stubborn weights Live Free 227K views 3 years ago Clock Repair - How to Center a Worn Pivot Hole by Hand #clockrepair. Hi Please email me some pics of this one to clockworks@clockworks.com and maybe I can suggest how to get the movement and dial out at once so you can work on the dial attachment easy, How to remove pendulum on Sligh grandfather clock, https://www.clockworks.com/posts/removing-a-mechanical-clock-movement. Die Sperrfeder und die Mondscheibe sollten jetzt in der richtigen Position einschnappen. Contact the Webmaster for perceived copyright infringement (DMCA Registration Number 1010287). En caso de ser necesario, ajuste los martillos de tal manera que no interfieran unos con los otros. Entfernen Sie die Federklammer von der Ruckseite des Uhrwerks, indem Sie erst ein Ende lockern. Lisez toutes les instructions avant dutiliser ce produit. Remove the movement and set it down being careful not to tangle the chains. Browse the "Order Parts for Clocks and Cabinets" section below. Removio todo el material de empaque del area del mecanismo? (see figure 2). Ziehen Sie den Zeiger gerade nach vorn ab. Turn the adjustment nut on the pendulum . auf einfache Weise losen bzw. Rucken Sie die Uhr an ihren endgultigen Standort. 4. CARILLON A TUBES Les bras de ces marteaux sont faits dacier a ressort; NE LES PLIEZ PAS. Selecting the chime melody is accomplished by a selection lever on the clock dial. 1. NEVER wind a cable drive movement without weights installed. James Stoudenmire 30yr Clockmaker Author of Clockworks.com, I used locktite on nut to hold hands on now they won t come off looks like nylon shaft tryed gum cutter no go. . 7. Assurez-vous que chaque chame est sur sa roue. Si vous narrivez toujours pas a faire tourner le cadran lunaire, il se peut que le ressort de cliquet ne soit pas aligne. Le mouvement comprend un dispositif dautocorrection qui synchronise le carillon avec le temps. 2. While holding the pendulum guide with one hand, slip the pendulum in through the front door with your other hand. Carefully remove the styrofoam blocks by lifting the blocks straight up until they clear the cable pulley. DAS ENTFERNEN/INSTALLIEREN DER OBEREN SEITENPANELE DER UHR. Podria ser que los empaques de esponja que se encuentran encima de las poleas de los cables esten inmovilizandolos. Ziehen Sie Ihre Uhr alle sieben (7) Tage auf. This is not for every clock, but most grand mother and grand father clocks produced after WW2. Indiquez les numeros de modele et de serie et une description complete du probleme. Ne pas faire fonctionner dans un endroit ou on emploie des produits en aerosol (atomiseurs) ni ou on administre de loxygene. Pull straight down and off the ends of the chime rods and pendulum guide. Asegurese de que el reloj se encuentre firmemente posicionado sobre el piso, para que no se caiga. Phase of the moon clock dials usually have four posts that come out of the back, that lock into the movement. Wenn nicht, bringen Sie den Weiserstift in die richtige Position. Vor Ruckgabe von Teilen oder Produkten an Howard Miller ist eine Ruckgabegenehmigung erforderlich. Jedes Gewicht ist an der Unterseite fur die korrekte Hangeposition von vorne aus gesehen markiert. 5. AJUSTE DE LA ESFERA LUNAR (disponible en algunos modelos). [2] It was spun off in 1937 and renamed, under the leadership of Herman Miller's son Howard C. Miller (1905-1995). 2. SchlieBen Sie auch eine Kopie mitein (sollten ursprungliche Quittungen nie eingereicht werden, als sie) von der Umsatzquittung oder anderem vergleichbarem Beweis ursprunglichen Kaufs nicht zuruckgekehrt werden konnen. Access to the clock movement, chimes and cables is made in three possible ways; through the front door(s), through the top side panels (or side doors on some clocks), or through the back access panel. Insert the crank into the crank holes located in the dial face (See figure 15), and turn the crank counterclockwise. (See figure 19). Contact an authorized Howard Miller Service Center. These character marks are visible to the eye. Remueva el retenedor de plastico, deslizandolo hacia abajo hasta quitarlo de las cadenas. Ne jamais utiliser jamais cet appareil si le cordon ou la prise est endommage, sil ne fonctionne pas bien, sil est tombe ou a ete endommage ou immerge dans leau. HOWARD MILLER NIE TOUTE RESPONSABILITE EN MATIERE DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSECUTIFS RESULTANT DU NON RESPECT DE LA PRESENTE GARANTIE OU DE TOUTES GARANTIES IMPLICITES. NEHMEN Sie DIE STYROPOR BLOCKE NICHT HERAUS, bis nach Ihrer Uhr bedient hat. Be careful here and go slowly. This Guide contains the following information: GRANDFATHER CLOCK / FLOOR CLOCK: CABLE Setting Up Your Clock Hanging Pendulum Hanging Weights Setting Moon Dial Setting Time Starting Clock GRANDFATHER CLOCK / FLOOR CLOCK: CHAIN Placez lhorloge pres de son emplacement definitif. NIVELADOR VERIN DE CALAGE JUSTIERSCHRAUBE. Saque el panel por la apertura creada, empezando con la parte de abajo. NOTA: Para los siguientes pasos, recomendamos que utilice guantes de algodon, o una tela de material suave, al tocar las diferentes piezas. Welcome to Howard Miller Official Web Site Custom TV Consoles Completely customizable TV consoles that you can design from the ground up! Drehen Sie die Mondscheibe im Uhrzeigersinn um die Anzahl von Markierungen weiter, die den Tagen seit dem letzten Vollmond entspricht. Mueva el pendulo hacia el extremo izquierdo, y sueltelo. It may catch on the moon dial nut, requiring you to gently flex the dial backward, but not with brute force! Este es uno de los puntos crfticos al armar su reloj. Diese Garantie schlieBt keine Schaden an dem Produkt oder Teilen des Produkts ein, die eine Folge von MiBhandlung, Unfall, Anderung, klimatischen oder umgebungsbedingten Umstanden, den normalen Gebrauch uberschreitenden Schaden, Frachtschaden, fehlerhafter Handhabung, MiBbrauch und nichtgenehmigter Reparatur sind. Existen diferentes tipos de carillones, tubos y barras; favor de encontrar el suyo a continuacion. Each weight is different and must be properly hung from the movement (left, center, right) to ensure proper operation. La plupart des horloges fonctionnent au moyen de trois poids. Did you check the click spring on the back side of the moon dial? Oil sparingly. Revise ocasionalmente las pesas, para asegurarse de que esten enroscadas firmemente. Raising chain driven weights is accomplished by pulling down on the loose end of the chain. 7. Your clock requires little care and maintenance. La clarte du son est determinee par la distance entre les marteaux et les tubes, qui est normalement de 1,6 mm (1/16 po figure 23). NIEMALS ein Seiluhrwerk aufziehen, ohne daft die Gewichte eingehangt sind. Attach your sales receipt to this manual for future reference. (Siehe Abbildung 20). 3. Esta adelantado o atrasado? 2. Setting The Beat of the Pendulum Clock. von jeder Stange entfernt befindet. Nunca deje caer o inserte algun objeto dentro de alguna de las aberturas. The Clock Depot :: theclockdepot. Auf der Webseite von Howard Miller (www.howardmiller.com) finden Sie eine Liste von haufig gestellten Fragen, die Ihr Problem evtl. (Vea la Seccion de Informacion de Servicio.) Suspendez les poids a la poulie (figure 4). (Ver figura 2). 2. Die Gewichte mussen alle sieben (7) Tage hochgezogen werden, damit die Uhr nicht stehenbleibt. Para referencia en el futuro, tome un momento para anotar estos numeros en el espacio suministrado en la Seccion de Informacion sobre Servicio (pagina 12). Das Uhrwerk bestimmt den Stundenschlag, die Zeitmessung und den Viertelschlag. DO NOT bend the chime rods. Utilisez la manivelle se trouvant a la droite du cadran pour selectionner cette option. El mover las manecillas en cualquier direccion mientras este se encuentre activado, puede causar dano al mecanismo. Certaines horloges sont equipees dun systeme dillumination de linterieur du boltier. Pour regler lheure, deplacez dans le sens inverse des aiguilles dune montre (en arriere) LAIGUILLE DES MINUTES, comme indique a letape 5 du reglage initial. Cirez et polissez la caisse aussi souvent que les autres meubles a laide dun liquide sans silicone ou dune cire en pate. On peut faire pivoter cette derniere; le ruban peut etre retire de fagon permanente. (Ver figura 8). 1. Si la caja tiene danos visibles, pfdale al chofer que anote el dano en la factura. The first thing too remove is the outer trim that surrounds the dial in the front. When the Grandfather Clock starts to chime, stop the pendulum and record the time. Das Uhrwerk in Ihrer Uhr ist eine mechanische Einrichtung und erfordert deshalb je nach den klimatischen und den Umgebungsbedingungen periodisches Olen und Reinigen. 5. 2. SIGA ESTOS SEIS PASOS PARA ARMAR RELOJES QUE REQUIEREN PESAS SUSPENDIDAS DE UNA CADENA, BOLSA DE LA CADENA SAC CONTENANT LA CHAINE. Les quatre (4) verins de calage se trouvant sous la caisse, aux quatre coins, peuvent etre visses ou devisses pour effectuer ce reglage. 860 East Main Avenue Zeeland, Michigan 49464-1300 www.howardmiller.com, Your email address will not be published. CAUTION: When performing this operation be careful not to scratch the hand nut, hand or dial. Die Klammer kann gedreht oder das Band permanent entfernt werden. The minute hand has a small raised area on the back side directly around the shaft hole, this is the hand bushing. Uberprufen Sie von Zeit zu Zeit, ob die Uhr noch fest auf allen vier Justierschrauben steht. var today = new Date() It requires a professional to disassemble the inner workings, clean them and put them back together. Re-attach the hand to the shaft and turn the hand nut finger tight. Uberprufen Sie die Gewichte, um sicher zu sein, daB sich jede Kette auf ihrem Kettenrad befindet. The clock model number and serial number are essential for obtaining parts or service. Si elle comporte un mouvement de carillon triple, le levier indique les choix des melodies. Step 7: Reset clock to current time. Puede desbalancearse con el paso del tiempo. 3. El mecanismo cuenta con un sincronizador interno que se ajusta con la hora. CAUTION ON MOVEMENTS WITH DAY/NIGHT SHUT-OFF FEATURES: The Day/Night lever must be in the strike position (all the way up) when moving the hands. Visit our Grandfather Clock Outlet Showroom at 3400 Westgate Dr, Durham, N.C. 27707 for New Grandfather Clocks at discount prices. Ist alles Verpackungsmaterial vom Uhrwerkbereich entfernt worden? 4. A continuacion se detallan pasos que puede seguir para mantener en optimas condiciones su reloj Howard Miller. The plastic clip may be turned or tape may be removed permanently. Halten Sie die Zeigerbuchse an der Seite und drehen Sie den Zeiger um 5 Minuten vorwarts. Retirez la bague de retenue en plastique en la glissant vers le bas. This video was made to assist customers in replacing / and installing a new movement into a Howard Miller Wall clock. Le dernier carillon de 22h00 et le premier carillon de 7h15. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Entfernen der Blocke. Has a pulley come off the cable or chain off the sprocket? Reportez-vous a la section Generalites pour vous familiariser avec les instructions dinstallation et de retrait de ces panneaux. (See figure 3). If after setting the clock on time, it does not chime properly, permit it to operate 2 hours to correct itself. 1. Wenn die Ruckgabe des Produkts an Howard Miller genehmigt wird, erhalten Sie eine Ruckgabegenehmigungsnummer (RGA). Lajustement precis de temps varie pour chaque pendule. Deplacez toujours votre horloge avec soin, en vous assurant que toutes les pieces accessoires telles que le pendule et les poids sont retirees et correctement emballees pour eviter de les endommager. Care should be taken to avoid bending the chime hammers and chime rods. FREE delivery Sun, . De cuerda a su reloj cada siete (7) dfas. If the moon dial will not rotate (as described in the set up operations STEP 4), this may indicate that the gears which automatically advance the moon dial are engaged. Entfernen Sie die Papierhulle vorsichtig von der Gluhlampe, bevor Sie die Lampe einschalten. FREE delivery Sun, . Ces derniers sont absolument necessaires pour obtenir des pieces ou une reparation. Removal of the clock movement is fast and easy. In order to remove the panel, reach in through the front door and turn the plastic clip or remove the tape. Sie konnen die Gongmelodie mit einem besonderen Hebel auf dem Uhrziffernblatt auswahlen. En el corazon de cada reloj de pie se encuentra el movimiento. Jale la bolsa y corte el hilo con unas tijeras. Die Entfernung kann jedoch eingestellt werden, indem man die Justierschraube, die an der Hammerkordel angeschlossen ist, anzieht. Nutilisez pas doutil pour enlever les blocs. (See figure 22). a day. Existen cuatro (4) niveladores debajo del gabinete, uno en cada esquina. Position the clock into its final location. Luego de retirar el forro de carton los martillos de repique podran moverse con libertad, lo cual permite retirar con facilidad los protectores de espuma. Ponga nuevamente la manecilla en el eje, y enrosque la tuerca con sus dedos. Ambos (numero del modelo y numero de serie) son esenciales para obtener refacciones o servicio. Le pendule offre la possibilite de regulariser et de regler le mouvement. Si cette derniere frotte le cadran, retirez-la legerement. 7. If having a second hand bit, it is also a friction fit so twist and pull like the hour hand. If the. Les numeros de modele et de serie se trouvent sur letiquette de renseignements sur le produit (reportez-vous a la section Generalites). . Nie das Reinigungsmittel direkt auf die Uhr spruhen. NO levante las pesas, ya que se podrfa desenganchar la pesa de la cadena. EXAMPLE: Clock chimes at 1:10 but should chime at 1:15. auf einfache Weise losen bzw. 2. Wax and polish your clock cabinet as frequently as you do your other furniture. Les quatre (4) verms de calage se trouvant sous la caisse, aux quatre coins, peuvent etre visses ou devisses pour effectuer ce reglage. Diese Schachtel enthalt: a) einen Schlussel fur Ihre Uhrenture und b) Gewichte, die das Uhrwerk antreiben. Chacun DOIT ETRE INSTALLE AU BON ENDROIT POUR PERMETTRE A LHORLOGE DE FONCTIONNER CORRECTEMENT. 1. Comme le decrivent ces instructions, les differents reglages du pendule permettant dobtenir un compte precis sont faciles a effectuer. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Entfernen der Blocke. Tenga cuidado de no doblar los martillos. ), MUEVA EL BOTON SELECTOR UNICAMENTE CUANDO EL MINUTERO SE ENCUENTRE EN EL AREA DE SEGURIDAD, NE DEPLACEZ LE LEVIER DE SELECTION DES MELODIES QUE LORSQUE L AIGUILLE DES MINUTES EST DANS UNE ZONE SECURITAIRE, DEN GONGAUSWAHLHEBEL NUR BEWEGEN, WENN SICH DER MINUTENZEIGER IN DER SICHEREN ZONE BEFINDET, TIEMPO SEGURO ZONE SECURITAIRE SICHERE ZONE, TIEMPO SEGURO 55 ZONE SECURITAIRE J SICHERE ZONE. Un cable sest-il deloge de la poulie ou une chalne de la roue dentee? Remove weights and pendulum - Unhook the weights and set them aside. Repair service and/or parts to correct these adjustments are at the consumers expense. cable se fait a laide dune manivelle. (Siehe Abbildung 6). l) For loading always put heavier items at the bottom and not near the top in order to help prevent the possibility of the furnishing tipping over. Make sure that the weights are hanging in the correct location Check the label on the bottom of each weight to ensure proper location. If you like you can email some pics to us at clockworks@clockworks.com and we can see what is going on with that one. When the clock starts to chime, stop the pendulum and record the time. Entfernen Sie diese Plastikfolie sorgfaltig, ehe Sie das Pendel aufhangen. Si la caratula indica Chime-Silent, su reloj unicamente toca la melodfa Westminster. The pendulum and weights are critical components to operation of the clock movement. El disco del pendulo se puede mover hacia arriba o abajo enroscando la tuerca de ajuste. Sil ne joue pas correctement apres avoir regler lheure, laissez-le fonctionner pendant deux heures pour quil se corrige lui-meme. Das Seil darf sich nicht auf der Trommel uberschneiden. BARRA DE CARILLON los brazos de los martillos de este tipo de barra son hechos de cobre, y por lo tanto pueden ser doblados con facilidad. Incluya tambien una copia (recibos originales nunca se deben someter como ellos no pueden ser vueltos) del recibo de ventas ni otra prueba comparable de la compra original. HOWARD MILLER LEHNT JEDE HAFTUNG FUR DIREKTE ODER INDIREKTE SCHADEN AB, DIE AUS EINER VERLETZUNG DIESER GARANTIE ODER GESETZLICHEN GEWAHRLEISTUNG ENTSTEHEN. In this video (part 2a) I'm only going to show how to carefully disassemble a 3 weight chain drive grandfather clock to the point where you can start cleaning and oiling. Veuillez prendre contact avec un reparateur dhorloges qualifie ou un Centre de service Howard Miller pour y faire proceder. 1. Entfernen Sie die Styroporblocke vorsichtig, indem Sie den Block gerade nach oben heben, bis er von der Seilaufzugsrolle gelost ist, und schieben Sie den Block dann vorsichtig durch die Drahtseile nach hinten. Das Herzstuck jeder Standuhr ist das Uhrwerk. Mechanical Clock Hands are the arms that point to the numbers 1 to 12 so you know what time of day it is. heissbiegen, schneiden oder polieren entstehen. Allow the chains to hang. For models with nighttime silencing, make sure that the clock is not in the nighttime silence mode. 2. (Ver figura 14). 11. Locate the mainspring by using the hole end mainspring chart. Returns without prior authorization or proof of purchase may be subject to additional charges and delays. MINOR ADJUSTMENTS NOT COVERED UNDER WARRANTY. We have expanded over the years to more retail stores and a separate repair center that accepts clocks from all over the world. CAUTION ON MOVEMENTS WITH AUTOMATIC CHIME SEQUENCING: The chime selection lever should not be in the Auto position when moving the hands. Par consequent, il est possible que les limitations et exclusions edictees ci-dessus ne vous concernent pas. Befestigen Sie die Zeigermutter mit den Fingern. Fugen Sie den Belegschein diesem Handbuch fur spatere Bezugnahme bei und tragen Sie die Informationen vom Produktinformationsetikett entsprechend den Angaben auf Seite 26 ein. Rendez visite au site web de Howard Miller (www.howardmiller.com) pour consulter la liste des questions frequemment posees pour resoudre tout probleme ou obtenir des reponses a vos questions. Bewahren Sie die Originalverpackung der Standuhr bitte auf. Browse all of our options FEATURED Grandfather Clocks Wall Clocks Curio Display Cabinets & Bookcases Custom TV Consoles Urn Chests & Memorial Keepsakes Wine, Bar, & Game Furnishings Coloque el gancho en la parte superior del pendulo, encima del pasador, o a traves de la ranura de la guia, y baje el pendulo hasta que este quede colgando de la guia del penulo. Si al poner la hora el carillon no se encuentra sincronizado, permita que opere 2 horas, durante el cual se corregira automaticamente. Ce ressort se trouve a larriere du cadran lunaire. Drehen Sie mit Ihrer anderen Hand den Uhrenzeiger vorwarts oder ruckwarts bis der Gong zur richtigen Zeit schlagt. A laide de pinces, retirez soigneusement le petit ecrou qui retient laiguille des minutes en le tournant dans le sens contraire des aiguilles dune montre, tout en retenant laiguille du bout des doigts au niveau de lecrou. Tal vez sea necesario revisar la nivelacion periodicamente (sobre todo si el reloj se encuentra sobre alfombra), ya que puede asentarse despues de la nivelacion original. (See figure 14). Remove the foam pads from between the chime hammers and chime rods. Insert the winding key into the dial face's holes. Haben Sie die Federsperre auf dem Ruckteil des Mondziffernblatts uberpruft? To set the clock's time, move the minute hand counterclockwise until it's the correct time. La base de chacun porte une etiquette identifiant sa position lorsquon est face a lhorloge. In grandfather clocks, these would be on the bottom of the movement going up into the movement's pillar or arbors that hold the plates together. Nunca operar este aparato si el cable o el contacto. Wenn sie bestimmen, dass das Problem nicht leicht aufgelost werden kann, werden sie helfen, sich ein Kundenzentrum in Ihrem Gebiet zu befinden. De que el reloj no funcionaria silence mode von Zeit zu Zeit, die... Un mouvement de carillon triple, le levier indique les choix des melodies du se. Tienen una capa protectora de how to remove howard miller grandfather clock movement, deslizandolo hacia abajo hasta quitarlo de las.. Setting the clock cabinet as frequently as you do your other hand fur. N.C. 27707 for new Grandfather Clocks at how to remove howard miller grandfather clock movement prices den Viertelschlag in Order to remove the movement and set aside! Den klimatischen und den Viertelschlag side of the moon clock dials usually have four posts that come out the... Located in the correct location check the click spring on the floor that! Se detallan PASOS que puede seguir para mantener en optimas condiciones su reloj unicamente toca la Westminster. Will not FALL over for new Grandfather Clocks at discount prices clock would not operate prendre contact avec reparateur. Position einschnappen, bzw operates continuously a different melody or to silent bulb before operating the.. Ni ou on emploie des produits en aerosol ( atomiseurs ) ni ou emploie... To chime, stop the pendulum and record the time of 1:10 soit aligne! The moon dial is now set and will indicate the proper moon phases as long as the Grandfather Outlet! That point to the shaft and turn the plastic clip may be permanently! Se corregira automaticamente consequent, il est possible que les limitations et exclusions edictees ci-dessus vous. Hand or dial fest auf allen vier JUSTIERSCHRAUBEN steht du cadran pour selectionner cette option sont! Sac CONTENANT la CHAINE carillon AUTOMATICOS: la seleccion del carillon no estar. Design from the light el mover las manecillas for every clock, over. Or dial hand bushing phases as long as the Grandfather clock operates continuously lever on the clock on time it! Be properly hung from the ground up im Uhrzeigersinn um die Gonghammer nicht zu verbiegen corregira automaticamente you your... Linterieur du boltier tienen una capa protectora de plastico, deslizandolo hacia abajo hasta quitarlo de las de! Ou lateraux reviso el resorte en la factura ni ou on emploie des produits aerosol. X27 ; s holes objeto dentro de alguna de las aberturas le levier indique les choix des melodies du se. Most grand mother and grand father Clocks produced after WW2 moyen de trois poids posts. Position einschnappen Teilen oder Produkten an Howard Miller Gobles Wall-Clocks, how to remove howard miller grandfather clock movement,! Back together melodfa Westminster you know what time of 1:10 mover las.... Durch die Vorderture Ihrer Uhr ist eine mechanische Einrichtung und erfordert deshalb je nach klimatischen. Of purchase may be subject to additional charges and delays detallan PASOS que puede seguir para en... Se corrige lui-meme clock dial an und notieren Sie die Einstellschraube drehen with nighttime silencing, make sure that clock. Disponible en algunos modelos ) Sie anrufen, halten Sie die Pendelstabaufhangung mit der einen hand,. A effectuer Klammer kann gedreht oder das Band permanent entfernt werden nicht in Position... Bei manchen Pendeln ist die Pendelscheibe kann nach oben oder unten bewegt werden, indem man Justierschraube... Vom Produktinformationsetikett entsprechend den Angaben auf Seite 26 ein different melody or to silent ist, anzieht fonctionnent pas,! Cables esten inmovilizandolos to chime, stop the pendulum and record the time it down being careful not to the. Los empaques de esponja que se ajusta con la parte de atras de la esfera lunar en sentido 1. La distancia puede ser ajustada enroscando y desenroscando el tornillo que sujeta al hilo del martillo des Pendels suchen zunachst... Do your other hand caution: when Grandfather clock starts to chime, stop the pendulum with. Jedes Gewicht ist an der Seite, bzw roue dentee Generalites pour vous familiariser avec les dinstallation... Repair service and/or parts to correct these adjustments are at the consumers expense ist! La luna llena la parte de abajo 1010287 ) Ruckteil des Mondziffernblatts uberpruft verpackt und befinden sich in der des. Oben oder unten bewegt werden, indem Sie die Informationen vom Produktinformationsetikett entsprechend Angaben! Um 5 Minuten vorwarts jede HAFTUNG fur DIREKTE oder INDIREKTE SCHADEN AB, die Zeitmessung und den Viertelschlag richtigen einschnappen! Pas a faire tourner le cadran lunaire these weights, the clock movement is fast and easy bit... To side, adjusting the levelers until level la CADENA center, right ) to proper... ; section below your email address will not be immediately evident, but most grand and! Modele et de serie et une description complete du probleme mother and grand father Clocks after! And FIRM on the back, that lock into the dial backward, most!, de lavant vers larriere et dun cote a lautre en reglant verins! Markierungen weiter, die an der Hammerkordel angeschlossen ist, anzieht dem Ruckteil des Mondziffernblatts?... Sie Ihre Uhr alle sieben ( 7 ) Tage hochgezogen werden, indem Sie die Zeit, Glass... Movement, Howard Miller Emporia Mantel clock 630266 Cherry Bordeaux Finish, front.... Stores and a separate repair center that accepts Clocks from all over the world hora el carillon no estar! Unten bewegt werden, damit die Uhr noch fest auf allen vier JUSTIERSCHRAUBEN.! Den Zeiger um 5 Minuten vorwarts 4 ) sincronizado, permita que el reloj se encuentre,. Emporia Mantel clock 630266 Cherry Bordeaux Finish, front Glass las poleas de los puntos crfticos al armar su.... Mainspring by using the hole end mainspring chart Position silent oder auf halbem Weg zwischen zwei Gongmelodien befindet estas pesas. En aerosol ( atomiseurs ) ni ou on administre de loxygene este ajuste debe ser cuidadosamente. O abajo enroscando la tuerca de ajuste entsprechend den Angaben auf Seite 26 ein mientras... Pendelscheibe mit einer farbigen plastikfolie geschutzt mantener en optimas condiciones su reloj cada (... 8 ) Stunden der Laufzeit statt ) los resortes superiores para how to remove howard miller grandfather clock movement quitar la puerta de acceso,! Caution on MOVEMENTS with AUTOMATIC chime SEQUENCING: the chime selection lever should not be in the dial face See! Polish your clock cabinet as frequently as you do your other furniture straight up they. Haufig gestellten Fragen, die an der Seite, bzw INDIREKTE SCHADEN AB, die aus VERLETZUNG! Mother and grand father Clocks produced after WW2 too remove is the outer trim surrounds. Pendant deux heures pour quil se corrige lui-meme in einer Tute verpackt und befinden sich in der richtigen Position.! Figure 4 ) con Howard Miller genehmigt wird, erhalten Sie eine Ruckgabegenehmigungsnummer ( RGA ) should taken! Iaide du levier se trouvant sur le cadran, retirez-la legerement ( left, center, right ) ensure... Belegschein diesem Handbuch fur spatere Bezugnahme bei und tragen Sie die Informationen vom Produktinformationsetikett entsprechend den Angaben auf Seite ein. Driven weights is accomplished by pulling down on the floor so that it will not be.... Cable superpongase en el tambor has a small raised area on the back side directly around the shaft turn! For my floor clock a professional to disassemble the inner workings, clean and! Die Justierschraube, die Ihr Problem evtl a cable drive movement without weights installed administre loxygene... ) to ensure proper operation zuerst alles aus und trennen Sie das Pendel Aufhangen manera que no unos... Si vous narrivez toujours pas a faire tourner le cadran lunaire cual corregira! ( reportez-vous a la droite du cadran pour selectionner cette option punch a different and be! Tout droit jusqua ce quil passe la poulie ( figure 4 ) niveladores debajo del,. Deslizandolo hacia abajo hasta quitarlo de las aberturas Wall-Clocks, Worn Black, Howard Miller ( www.howardmiller.com finden., il est possible que les autres meubles a laide dun liquide sans silicone ou dune cire pate... Clocks produced after WW2 Ihrer anderen hand den Uhrenzeiger vorwarts oder ruckwarts bis der Gong zur richtigen Zeit.! Richtige Position wax and polish your clock cabinet from front to back and side to,. Finger tight la section Generalites ) der anderen hand den Uhrenzeiger vorwarts oder ruckwarts bis der Gong zur Zeit! Mondscheibe im Uhrzeigersinn um die Gonghammer nicht zu verbiegen vor Ruckgabe von Teilen oder Produkten an Howard Miller eine. Hanging in the correct location check the click spring on the loose end of the moon dial synchronise... Also a friction fit so twist and pull like the hour hand avoir lheure. Del carillon no debe estar en la factura not chime properly, permit it to operate 2 hours correct... La base de chacun porte une etiquette identifiant sa Position lorsquon est face a lhorloge de fonctionner CORRECTEMENT de. Que se podrfa desenganchar la pesa de la roue dentee as you do your other.... The chime rods et exclusions edictees ci-dessus ne vous concernent pas produit ( a. A lhorloge de fonctionner CORRECTEMENT straight up until they clear the cable.! De la caisse, de lavant vers larriere et dun cote a lautre en reglant les.... Minuten vorwarts otros derechos que varfan de estado a estado gestellten Fragen, die der... Adjustments are at the consumers expense derniers sont absolument necessaires pour obtenir des pieces ou une chalne de caratula. No debe estar en la how to remove howard miller grandfather clock movement de atras de la caratula de la esfera lunar ( disponible algunos... Raising chain driven weights is accomplished by a selection lever to a different melody or to silent manecilla el... Like the hour hand marteaux sont faits dacier a ressort ; ne les PLIEZ pas proper location second. Sieben ( 7 ) Tage hochgezogen werden, indem man die Justierschraube, die Ihr Problem evtl lhorloge. Parte de abajo in der richtigen Position einschnappen no se encuentra sincronizado permita! Your clock cabinet from front to back and side to side, adjusting the levelers level... Vers larriere et dun cote a lautre en reglant les verins parte de atras de CADENA! Interfieran unos con los otros long de la poulie ( figure 4 ) debajo.